FAQ - Hardwares

Encontre as principais dúvidas sobre nossos equipamentos aqui

  • Para instalar o dispositivo, siga os seguintes os:

    • Utilize o guia de montagem para marcar e perfurar a parede.
    • Fixe a placa de montagem com os parafusos.
    • Conecte o dispositivo à placa e prenda com o parafuso de segurança.

    Recomenda-se instalar o dispositivo em ambientes internos, longe de luzes fortes e janelas, e evitar exposição direta à luz solar​.

    • Reconhecimento facial: A distância ideal é entre 30 cm e 2 metros.
    • Reconhecimento de palma: A distância ideal é entre 30 cm e 50 cm​.
    • Verifique a distância: Certifique-se de que o rosto esteja dentro do alcance ideal (30 cm a 2 metros).
    • Evite luz direta: Luz solar direta ou reflexos podem interferir no reconhecimento facial.
    • Certifique-se de que o rosto esteja visível: Retire óculos escuros, chapéus ou outros objetos que possam cobrir parte do rosto​​.
    • No menu do dispositivo, vá para Com. > Ethernet > Endereço de IP e insira os dados de rede.
    • Para garantir o funcionamento correto, o IP do dispositivo e do servidor devem estar no mesmo segmento de rede.
    • Um ícone de confirmação aparecerá na tela se a conexão for bem-sucedida​.
  • Você pode registrar novos usuários de três maneiras:

    • No dispositivo: Vá para o menu Usuário . > Novo usr., insira o nome, ID do usuário e configure as credenciais biométricas (rosto, palma, impressão digital, etc.).
    • No software ZKBioAccess IVS: Conecte o dispositivo ao servidor, e o menu de controle de o, e registre os usuários diretamente no software.
    • Via smartphone: Configure o URL de autocadastro no ZKBioAccess IVS e permita que os usuários registrem-se diretamente pelo smartphone​.
  • O alarme pode ser acionado em caso de problemas de segurança, como falhas de autenticação ou tentativas de o não autorizadas. Para configurá-lo:

    • e o menu Controle de o > Opc. Controle de o.
    • Configure as opções de alarme de acordo com as suas necessidades​.
  • A fonte de alimentação recomendada é de 12Vcc ± 10%, com corrente de pelo menos 3.000mA. Caso compartilhe a fonte com outros dispositivos, use uma com maior corrente​.

  • Para resetar o dispositivo:

    • Pressione o botão de reset localizado na parte traseira do dispositivo.
    • O reset irá restaurar as configurações de fábrica, portanto, use esta opção apenas se necessário​.
    • Ou va em: Menu>Sistema>reset
    • e o menu Usuário . > Novo usr. e selecione a opção de adicionar um cartão.
    • Insira o ID do usuário e aproxime o cartão do leitor para cadastrá-lo.
    • Defina as permissões de o de acordo com as políticas da sua empresa.
    • No dispositivo, configure o endereço IP e a porta do servidor no menu Com. > Configurar Servidor de Nuvem.
    • No software ZKBioAccess, vá até a aba o > Dispositivo de o e procure o dispositivo.
    • Após localizá-lo, adicione o dispositivo e sincronize os dados conforme necessário​.
    • Certifique-se de que o dedo esteja limpo e seco.
    • Verifique se o dedo está corretamente posicionado no sensor.
    • Caso continue com falhas, tente registrar a impressão digital novamente no menu de Usuário
    • e o menu de Gerenciamento de Dados e selecione a opção de Backup de Dados.
    • Para visualizar os registros de o, utilize o software ZKBioAccess, onde os logs podem ser consultados e exportados para relatórios​.
    • No menu Usuário ., selecione o usuário e clique em Novo usr..
    • Escolha os modos de verificação desejados, como rosto, impressão digital, cartão e senha.
    • Defina as combinações de autenticação (por exemplo, rosto + impressão digital) para aumentar a segurança. Va em: Menu> Controle de o>Opções de controle de o>Modo verific., e defina a combinação desejada.
    • Salve as configurações para aplicar a autenticação multifatorial no o dos usuários​​.
    • Verifique se a palma está entre 30 e 50 cm de distância do sensor.
    • Certifique-se de que os dedos estejam abertos e a palma esteja paralela ao dispositivo.
    • Evite iluminação muito forte ou reflexos que possam interferir na leitura​.
    • No menu Usuário ., selecione o usuário e defina o Nível de o
    • Você pode definir diferentes permissões de acordo com as áreas controladas pelo dispositivo, como restringir o o a certos horários ou locais​.
    • Conecte os fios da fechadura nos terminais de NO1 e COM para fechaduras normalmente abertas, ou NC1 e COM para fechaduras normalmente fechadas.

    Verifique a voltagem e a corrente da fechadura para garantir compatibilidade com o dispositivo​.

  • Sim, o SpeedFace V5L a integração com sistemas de controle de o via conexões RS485, Wiegand ou Ethernet. Para mais informações entre em contato com a equipe de integração ZKTeco.

    • No menu de Controle de o, habilite a opção de Anti-back.
    • Esse recurso impede que um usuário registre a entrada e saída sem ter efetivamente ado por ambos os pontos de controle​.
    • Verifique a conexão de rede (cabo ou Wi-Fi) e certifique-se de que o dispositivo está na mesma rede que o servidor.
    • Se o problema persistir, tente reiniciar o dispositivo e reconfigurar o endereço IP​.
    • e o menu Gerenciamento de Dados e escolha a opção .
    • Os dados podem ser exportados diretamente para o software ZKBioAccess​.
  • A principal diferença entre os dois modelos está na capacidade de reconhecimento e nas opções de integração de software:

    • O V4L tem uma gama menor de recursos comparado ao V5L, sendo mais indicado para ambientes que necessitam de uma solução biométrica robusta, porém com menos demanda por funcionalidades avançadas como a detecção de palma.
    • O V5L oferece recursos adicionais, como maior distância de leitura facial e reconhecimento de palma
    • Monte o dispositivo seguindo o guia de instalação, posicione a placa na parede e fixe-a com parafusos.
    • Conecte os cabos necessários de alimentação e comunicação (RS485, Wiegand ou Ethernet).
    • Certifique-se de que o dispositivo está instalado em um ambiente com pouca luz direta para evitar interferências no reconhecimento facial​​.
    • Verifique se o usuário está dentro da distância de reconhecimento facial ideal, que é de 30 cm a 2 metros.
    • Verifique as condições de iluminação no ambiente, evitando luz direta sobre o sensor.
    • Se o problema persistir, e o menu de configurações de reconhecimento facial e ajuste as opções de sensibilidade​.
    • e o menu Conf. Com. > Ethernet e insira o endereço IP, máscara de sub-rede e gateway, garantindo que estejam no mesmo segmento de rede do servidor.
    • Salve as configurações e verifique o status da conexão através do ícone na tela inicial​.
    • e o menu Usuário . > Novo usr. no dispositivo.
    • Insira o nome e ID do usuário, e escolha os métodos de autenticação: rosto, impressão digital, senha, ou cartão (se disponível).
    • Após salvar o registro, o usuário já estará autorizado a utilizar o dispositivo​
    • Verifique se o modo de leitura de cartões está ativado no menu Configurações de o.
    • Certifique-se de que o cartão utilizado é compatível com o dispositivo (MIFARE, por exemplo).
    • Caso o problema persista, cheque as conexões do módulo de leitura de cartões e tente reiniciar o dispositivo​.
    • No menu de Usuário ., selecione o usuário e defina o Nível de o.
    • Defina permissões específicas, como horários de o e locais permitidos, se estiver conectado a um sistema de controle de o​.
  • Recomenda-se o uso de uma fonte de 12Vcc ± 10%, com pelo menos 3.000mA. Para compartilhar a fonte de energia com outros dispositivos, utilize uma fonte com maior capacidade de corrente

    • e o menu Sistema > Restaurar.
    • Confirme a ação e o dispositivo será restaurado para as configurações de fábrica, removendo todas as configurações e dados de usuários​.
    • No dispositivo, configure o endereço IP e a porta do servidor no menu Com. > Configurar Servidor de Nuvem.
    • No software ZKBioAccess, vá até a aba o > Dispositivo de o e procure o dispositivo.
    • Após localizá-lo, adicione o dispositivo e sincronize os dados conforme necessário
  • Sim, o SpeedFace V4L a a combinação de métodos de autenticação, como reconhecimento facial, impressão digital, senha e cartão. Você pode definir combinações no menu de usuários, garantindo maior segurança

  • Sim, o SpeedFace V4L pode ser integrado a sistemas de controle de o de terceiros através de conexões Wiegand, RS485 ou Ethernet

    • Esse erro geralmente ocorre quando o dispositivo SpeedFace V4L não consegue se conectar ao servidor de software ou à rede. Verifique as configurações de IP e porta do servidor no menu "Config. Com." e certifique-se de que o dispositivo e o servidor estejam no mesmo segmento de rede​​.
  • Sim, o SpeedFace V4L permite o cadastro de múltiplos métodos de verificação para o mesmo usuário, como reconhecimento facial, palma da mão, impressão digital e cartão. Basta ar o menu "Novo Usuário" e selecionar as opções de métodos de verificação desejados​.

  • Para realizar o backup dos dados, vá ao menu "Gerenciamento de Dados" e selecione a opção "Backup de Dados". Você pode salvar o backup em uma unidade USB conectada ao dispositivo ou transferir os dados para um servidor via rede​.

  • O ZK-D1065/2180 é um detector de metais de agem, projetado para fornecer segurança em locais com alta movimentação. Ele é usado para detectar a presença de objetos metálicos em pessoas que am por ele. As principais características incluem:

    • Alta sensibilidade: Capaz de detectar pequenos objetos de metal.
    • Zonas de detecção: Configurável com múltiplas zonas para aumentar a precisão da detecção.
    • Interface intuitiva: Display LCD para fácil navegação e configuração.
    • Segurança: Alerta visual e sonoro quando objetos metálicos são detectados.
  • A sensibilidade pode ser ajustada em diferentes níveis, dependendo das necessidades de segurança. Para alterar a sensibilidade:

    • Entre no menu de configuração através da tela de controle.
    • Navegue até a opção de Sensibilidade.
    • Selecione o nível desejado de sensibilidade. Existem opções que vão desde a detecção de pequenos metais (como moedas) até grandes objetos metálicos.

    Quanto maior a sensibilidade, menores os objetos metálicos que serão detectados.

  • O ZK-D1065/2180 oferece várias opções de detecção, dependendo da configuração:

    • Detecção em múltiplas zonas: O dispositivo pode ser configurado para detectar em várias zonas ao longo da altura da pessoa, melhorando a precisão.
    • Alarme visual e sonoro: Quando objetos metálicos são detectados, o dispositivo emite um alarme sonoro e uma luz indicativa na zona onde o metal foi detectado
  • Para ajustar o volume do alarme:

      • e o Menu de Configurações através do LCD.
      • Selecione a opção Alarme.
      • Na configuração de alarme, ajuste o volume conforme necessário, escolhendo entre alto, médio ou baixo.
  • Se o ZK-D1065/2180 não estiver detectando corretamente, siga estas etapas:

    • Verifique a sensibilidade: A sensibilidade pode estar muito baixa, aumentando o limite de detecção. Tente aumentar a sensibilidade no menu de configurações.
    • Inspecione a instalação: Certifique-se de que o dispositivo está corretamente instalado em uma área livre de interferências metálicas externas, como portas de metal ou estruturas próximas.
    • Realize um teste manual: Utilize objetos metálicos de diferentes tamanhos para testar se a detecção está funcionando conforme o esperado.
  • A manutenção regular do ZK-D1065/2180 é essencial para garantir a sua precisão e longevidade:

      • Limpeza: Limpe regularmente a superfície externa do dispositivo com um pano macio e seco.
      • Verificação de conexões: Verifique periodicamente as conexões elétricas e de cabos para garantir que estejam firmes.
  • O ZK-D1065/2180 opera com uma fonte de alimentação padrão AC de 100V a 240V, 50Hz/60Hz, o que o torna compatível com diferentes regiões. Certifique-se de que a instalação elétrica atenda aos requisitos especificados para evitar danos ao equipamento.

  • Sim, o ZK-D1065/2180 pode ser utilizado em ambientes externos, mas com algumas condições:

    • O equipamento é projetado para funcionar em ambientes com temperaturas entre -20°C e 55°C.
    • É importante que o dispositivo seja protegido contra chuva direta e condições extremas, como tempestades, para evitar danos ao sistema.
    • Se instalado em um local exposto ao sol, uma cobertura ou abrigo pode ajudar a proteger o equipamento de desgastes prematuros.
  • O ZK-D1065/2180 possui várias zonas de detecção, o que permite identificar com precisão a localização de objetos metálicos. Para configurar essas zonas:

    • e o Menu de Zonas no de controle.
    • Selecione o número de zonas que deseja habilitar. O dispositivo permite várias configurações, desde uma única zona até múltiplas zonas verticais.
    • Ajuste a sensibilidade de cada zona individualmente, dependendo do nível de segurança que deseja para cada parte do corpo (por exemplo, cabeça, tronco, pernas).
    • Teste o sistema para garantir que todas as zonas estejam funcionando corretamente
  • Falsos alarmes podem ocorrer por diversos motivos. Algumas das principais causas e como evitá-las são:

    • Interferência eletromagnética: Instale o ZK-D1065/2180 longe de grandes estruturas metálicas ou outros dispositivos eletrônicos que possam causar interferência.
    • Objetos inofensivos: Chaves, cintos ou outros pequenos objetos metálicos podem disparar o alarme. Reduza a sensibilidade se necessário ou oriente os usuários a removerem esses itens antes de ar pelo detector.
    • Calibração incorreta: Faça a calibração regularmente para ajustar a sensibilidade do equipamento ao nível desejado.
  • A vida útil do ZK-D1065/2180 depende de como ele é mantido e utilizado. Em média, o dispositivo tem uma vida útil longa, mas alguns cuidados podem ajudar a prolongá-la:

    • Manutenção regular: Limpe o dispositivo e verifique as conexões elétricas periodicamente.
    • Ambiente controlado: Evite exposição prolongada a condições ambientais adversas, como calor extremo ou umidade elevada.
  • Se o ZK-D1065/2180 não estiver ligando ou respondendo, siga estas etapas:

    • Verifique a fonte de alimentação: Certifique-se de que o dispositivo está corretamente conectado à fonte de energia e que a voltagem está dentro das especificações (AC 100V-240V).
    • Inspecione o fusível: Um fusível queimado pode impedir o funcionamento do dispositivo. Consulte o manual para a localização e substituição do fusível.
    • Reinicialize o dispositivo: Desconecte o equipamento da energia por 30 segundos e reconecte. Isso pode resolver problemas temporários de resposta.
    • e técnico: Se o problema persistir, entre em contato com o e técnico da ZKTeco.
  • A distância mínima recomendada de objetos metálicos grandes ao redor do detector ZK-D1065/2180 é de 1,5 metros .

    • A distância recomendada para reconhecimento facial no ProFace X é de 0,3 a 2 metros .
    • No dispositivo, e o menu e selecione "Usuário .".
    • Selecione "Novo usuário" para começar o cadastro.
    • Insira o nome, o ID do usuário e outras informações necessárias.
    • Registre o rosto do usuário, além de outras opções de autenticação como impressão digital ou cartão, caso necessário.
    • Defina a função do usuário ( ou comum).
    • Salve as configurações para concluir o cadastro​.
    • e o menu principal do dispositivo.
    • Navegue até "Config. Com." e selecione a opção "Ethernet".
    • Insira o endereço IP que deseja atribuir ao dispositivo.
    • Configure a máscara de sub-rede e o gateway conforme necessário.
    • Após inserir todas as configurações, clique em [OK] para confirmar​.
    1. Configuração do Dispositivo:
    • e o menu do ProFace X e navegue até "Config. Com.".
    • Selecione "Endereço de servidor" e configure o endereço IP e a porta do servidor.
    • Verifique se a comunicação está configurada corretamente como HTTP ou HTTPS, de acordo com a configuração do ZKBio CVAccess.
    • Certifique-se de que o endereço IP do ProFace X esteja no mesmo segmento de rede que o servidor onde o ZKBio CVAccess está instalado​.

    2. Configuração no ZKBio CVAccess:

    • No ZKBio CVAccess, vá até [o] > [Dispositivo de o] > [Dispositivo].
    • Clique em "Procurar" e selecione "Buscar" para localizar o ProFace X na rede.
    • Quando o dispositivo for encontrado, clique em "Adicionar", preencha os dados necessários e salve​.

          3. Cadastro de Usuários:

    • Após a conexão do dispositivo, você pode registrar novos usuários diretamente no ZKBio CVAccess em [Pessoal] > [Novo].
    • Complete as informações do usuário e associe o o ao ProFace X.
    • Verifique a distância e posição do rosto (0,3 a 2 metros).
    • Ajuste de parâmetros, Sistema > Face.
    • Limpe o sensor
    • Recalibre o reconhecimento facial, registrando o rosto novamente.
    • Verifique o ambiente de instalação, mantendo o dispositivo longe de luz direta.
    • Entre em contato com o e técnico se o problema persistir​​.
  • O ProFace X a os seguintes modos de verificação:

    • Reconhecimento facial
    • Leitura de palma da mão
    • Cartões RFID
    • Cartões QR-Code
    • Senha (PIN)
  • Sim, o ProFace X pode ser usado em ambientes externos, pois é projetado para ar condições climáticas adversas. No entanto, é importante seguir as condições recomendadas de instalação:

    • Classificação IP65: O dispositivo possui certificação IP65, o que significa que é resistente à poeira e à água, tornando-o adequado para uso ao ar livre.
    • Temperatura de operação: Funciona bem em temperaturas que variam de -30°C a 60°C, permitindo sua utilização em climas extremos.
    • Umidade: a níveis de umidade de até 93%, sem condensação.
  • O ProFace X oferece diversas configurações de segurança avançadas para evitar fraudes durante a verificação facial, incluindo:

    • Detecção de rosto falso (Anti-spoofing): Utiliza tecnologia de reconhecimento facial 3D para distinguir entre rostos reais e tentativas de fraude com fotos, vídeos ou máscaras. Isso ajuda a evitar fraudes com imagens estáticas ou vídeos apresentados ao dispositivo.
    • Câmera dupla: O dispositivo possui uma câmera infravermelha e RGB, que melhora a precisão na detecção de rostos reais, mesmo em condições de iluminação variada.
    • Verificação com máscara: O ProFace X é capaz de identificar e reconhecer rostos de usuários que estejam usando máscaras, sem comprometer a segurança ou precisão do reconhecimento.
    • Verificação multimodal: Além do reconhecimento facial, o terminal oferece opções de verificação como impressão digital, leitura de palma da mão e cartões RFID, permitindo o uso de múltiplos fatores de autenticação para maior segurança.
  • Sim, o ProFace X permite o backup de dados dos usuários via nuvem.

    • Via nuvem: O ProFace X também a integração com plataformas de gestão em nuvem, como o ZKBioSecurity, permitindo o armazenamento e gerenciamento de dados de usuários e logs de forma centralizada. Isso facilita o backup remoto e a gestão de múltiplos dispositivos em diferentes locais.
    • ProFace X, não possui backup via USB.
    • Conexão via Rede (Ethernet): O ProFace X pode ser conectado a uma rede local (LAN) ou à Internet. Isso permite gerenciar o dispositivo remotamente usando softwares como o ZKBioAccess ou ZKBioSecurity. Através desses softwares, você pode importar e exportar dados de usuários. Isso inclui a sincronização de templates biométricos (digitais, acústicos), cartões de o e outros dados de usuários.
    • Ethernet (T/IP):
    • RS485 :
    • Wiegand :
    • Wi-Fi (Opcional no ato da compra)
    • e "Config. Com." > "Wiegand" no menu principal.
    • Selecione modo de entrada ou saída.
    • Configure o formato de dados (26, 34 bits, etc.).
    • Salve para aplicar as configurações.
    • e o menu principal do dispositivo.
    • Navegue até "Sistema" e selecione "Reset".
    • Confirme a redefinição para restaurar as configurações de fábrica.
    • O dispositivo será reiniciado, restaurando as configurações originais.

    Atenção: A redefinição não apaga o banco de dados de usuários e eventos, preservando todos os dados armazenados no dispositivo.

    • e o menu "Personalização" > “Exibir”>"Idioma".
    • Escolha o idioma desejado.
  • O leitor QR500-B/W é um dispositivo de controle de o que registra QR Codes e cartões de proximidade, sendo ideal para aplicações como gestão de pessoas e controle de o em diversos ambientes.

  • O QR500-B/W a comunicação via Wiegand, RS485, USB.

  • Para instalar, utilize uma caixa de embutir de 86x86mm, garantindo que a distância de instalação seja de 60 mm ou 66 mm. Siga as instruções específicas de instruções e conecte corretamente o driver de o.

  • Utilize um cabo USB para conectar o leitor ao computador. Em seguida, selecione "HID Keyboard" nas opções de configuração do software para que o dispositivo possa transmitir dados.

  • Conecte o leitor ao computador e abra o software DEMO encontrado no manual de usuário na página: /qr500/.

    Selecione a porta USB-HID e siga as instruções na interface para ajustar as configurações possíveis, como parâmetros de leitura e modos de operação.

  • É importante seguir as instruções de instalação para evitar danos ao dispositivo. Além disso, não conecte o leitor ao corpo da fechadura quando utilizado como leitor auxiliar.

  • O QR500 é compatível com uma ampla variedade de cartões RFID, Mifare, U, NFC, e DESFire EV1. Ele opera na frequência de 13,56 MHz, o que garante compatibilidade com várias soluções de controle de o.

  • O leitor pode ser conectado ao controlador de o utilizando as interfaces Wiegand ou RS485. É fundamental seguir o esquema de fiação adequado para garantir a comunicação correta.

  • No software DEMO, é possível ajustar configurações como endereço RS485, horários de funcionamento, modo de operação do leitor e parâmetros de leitura de cartões e QR Codes

  • A função "HID Keyboard" permite que o leitor transmita informações de leitura diretamente para o computador como se fosse uma entrada de teclado, facilitando a captura de dados em aplicativos como Bloco de Notas.

  • Se a conexão for bem-sucedida, você terá o à interface principal do software, onde poderá ver informações do dispositivo e ajustar as configurações.

  • O modo de saída Wiegand define como os dados de leitura do cartão são transmitidos. No software DEMO, você pode selecionar entre diferentes formatos de saída, como Wiegand 26 bit, 34 bit ou 66 bit.

  • No software DEMO, você pode definir parâmetros específicos para o QR Code, como o tempo efetivo de exibição, chave de decodificação e modos de saída. Essas configurações personalizam como o leitor irá processar e transmitir dados de QR Codes.

  • O dispositivo utiliza uma fonte de alimentação de 12V para operar, garantindo sua compatibilidade com a maioria dos sistemas de controle de o.

  • A manutenção do QR500 inclui limpeza regular da área de leitura para evitar o acúmulo de poeira, que pode interferir na precisão de leitura. Também é recomendável verificar periodicamente as conexões elétricas e, quando disponível, realizar atualizações de firmware através do software DEMO para garantir que o dispositivo opere sempre com o máximo desempenho e segurança.

Pioneira em soluções de segurança biométrica, a ZKTeco está presente em mais de 140 países e, aqui no Brasil, está instalada uma das três fábricas mundiais. O portfólio engloba mais de 400 soluções e equipamentos para empresas, aeroportos, residências, entre outros segmentos.
Entre em contato
com a ZKTeco
[email protected]
(31) 3055-3530

Unidade Vespasiano: Rodovia MG-010, KM 26 - Loteamento 12 - Bairro Angicos, Vespasiano - MG | CEP: 33.206-240

Unidade São Paulo: Rua Cubatão, 86 – 18º andar (Cjs 1802 e 1803)
Bairro Vila Mariana, São Paulo - SP | CEP: 04013-000
ZKTECO DO BRASIL S.A. CNPJ: 08.057.340/0001-60
Como chegar
searchclose linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram